2022/01/10

明けましておめでとうございます㊗️ 今年もよろしくお願い致します。

2022年、今年もよろしくお願いします。



 今年ももう9日ですね。おかげさまで昨年末から今年初めまで色々お仕事やイベントがあり、忙しくしていました。コロナでずっと寂しい日々が続いていたので忙しいのがありがたいと、今までの自分には起こり得なかった感情が出てきたことに驚いています。歳をとったせいもあるのかもしれません。何かしらのイベントがあって、皆で協力しあって何かを作り上げることのめんどくささよりも、ありがたさの方が優ったのはコロナのおかげかもしれません。


 しかし、またコロナが終わって以前の生活が戻ってくるとそのありがたも忘れてしまうのでしょうか? いやきっとそれは起こらないのでしょう。このコロナ体制の世の中は引き続き起こり続けて、まるで今までの地球を飛び出した宇宙船の中にいるような新しい規則の世の中になるのだと思っています。


それも悪くないのかもしれません。



自分としてはぼちぼちと人生の後半を、無理せずでも何かいい方向に歩いていこうと虫のいいことを、でも若い頃と違った意味で真剣に思っています。



 今年も普段のブラジルの風景や、ちょっと珍しいことなどをシェアしていきます。

ブラジルで僧侶を生業としている生活の目線です。

またちょっと違って面白がってもらえたらと思っています。


動画の中で言葉が思い浮かばず詰まっていますが、その一つは「フルロナ」インフルとコロナ同時感染の造語でした。もう一つは私が2回打ったワクチンの名前で「アストロゼネカ」でした。



それでは動画を見てください。



チャンネル登録、いいねをよろしくお願いいたします。

「ブラジル・シュウちゃんねる」




Esperamos que volte a juntar-se a nós este ano de 2022.


Vamos compartilhar com vocês as cenas habituais do Brasil e algumas coisas inusitadas. Esta é a perspectiva de uma vida como monge no Brasil. Espero que o ache interessante e um pouco diferente.


Estou sem palavras neste vídeo, mas gostaria de dizer que tomei duas doses da gripe Flurona e da vacina Corona. Eu tomei duas doses de astrozeneca.



 

0 件のコメント:

コメントを投稿

いま、注目の投稿はこちら

「心得たと思うは心得ぬなり心得ぬと思うはこころえたるなり 蓮如上人『御一代記聞書』より ポルトガル語翻訳解説あり。

『心得たと思うは心得ぬなり 心得ぬと思うはこころえたるなり』 蓮如上人 ポルトガル語 "Ah, compreendi! Então não compreendeu. Não compreendo! Então compreendeu". Mestre Renn...

人気の投稿はこちら