ラベル 仏教の話 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 仏教の話 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2022/10/11

「争いのない世界」が彼岸。「差別する楽しみ」を超える。 ブラジル・マリリア彼岸法要 法話 浦西真人 開教使 ポルトガル語翻訳付き 動画もあります。

マリリア真宗本願寺 お彼岸 

法話 浦西真人 開教使










 みなさんはじめまして。ブラジル別院から参りました浦⻄真人と申します。ブラジルに来て、 今は3年と3ヶ月になります。 

今日は、少しだけお時間をいただいて「お彼岸」についてのお話をさせていただきます。 「お彼岸」というのは、ご存知の方も多いかと思いますが、お浄土のことです。お浄土を彼岸、 そして、今、私達が生きている娑婆世界を此岸と言います。 

そんなお浄土とは、どういう世界だと思いますか? お浄土は、極楽浄土とも言います。みな さんは、お浄土にはどんな楽しみがあると思いますか。想像してみて下さい。私が持つ楽しみの イメージですが、おいしい食べ物があって、おいしいお酒もあって、空気がきれいで、仕事をす ることもせず、いつも休みで旅行に行って温泉に入って。というのが、私が持つ楽しみのイメー ジです。 

ただ、お浄土の世界というのは、もちろんそういう世界ではありません。お浄土とは、端的に 言えば、「争いのない世界」です。それが、私達にとっての本当の楽しみでなければならないんで す。 

三つの楽しみ

昔、曇鸞大師というお坊さんが中国におられました。皆さんも何度も聞いたことのある「正信偈」の中に出てきます。その曇鸞さんが、私達には3つの「楽しみ」があると教えてくれていま す。 

1つ目は、「五感による楽しみ」です。きれいな景色を見たり、心地よい音楽を聞いたり、フカ フカの布団に触れたり、美味しいものを食べたり、良い匂いを嗅いだりするような楽しみです。 私が想像する楽しみも大体がこんなものです。皆さんの中でも、今日の法要の後に食べる「ぼた 餅」が楽しみな方がおられると思います。そういう楽しみが1つ目の楽しみになります。 

次に2つ目の楽しみですが、この2つ目の楽しみがとても心に刺さります。それは「差別する 楽しみ」です。差別することが楽しみだと聞くと「頭がオカシイのではないか」「そんなものが楽 しいわけがないだろう」と思う人がほとんどだと思います。しかし、みなさん、少しだけゆっく りと考えてみて下さい。日本には、「他人の不幸は蜜の味」という言葉があります。嫌いな人が、 誰かに怒られていたら「ざまあみろ」と、楽しくなってしまうことはありませんか?私達は気づ いていないだけで、いつの間にか、他人の不幸が楽しみになってしまっていることはあるのでは ないでしょうか。 

実は、私達の生活の中で最も深刻に根付いていのが、この「差別する楽しみ」なんだと思いま す。私自身もそうですが、日常生活のことを思い返すと、差別をしたり、人をバカにすることで 知らず知らずのうちに、満足したり、楽しんでいる自分がいます。 

そんな私たちを悲しんでいるのが仏様なのです。人をバカにしたり、差別することで楽しもう としている私達を悲しんで、「本当にあなたが願っていることは、何ですか?」と問いかけてくだ さるのが、阿弥陀仏のはたらきです。それが実は言うと、3つ目の楽しみなんです。「仏様の功徳による楽しみ」です。それが、私達にとっての本来の楽しみであり、先程言いました浄土という争いのない世界の楽しみです。

ゴミがあるから綺麗 

浄土真宗を明らかにされた親鸞聖人は、お浄土の世界を海に例え、人間を川に例えられます。 

川には色んな川がありますね。きれいな川があったり、汚れた川があったり、温かい川や冷たい 川、流れが速い川やゆっくり流れる川。いろいろあると思います。そして、私たち人間も、様々 な違いがあります。私たちは、必ず生まれと育ちが違います。生まれで言えば、男と女で違って きます。育ちで言えば、私自身、まだまだブラジルのことが詳しくありませんが、ブラジルの中 でも環境や文化が違うと思います。そういった、違いの中で生きていますので、誰もが全く違っ た人生を歩んでいます。そして、その違いのなかで争ってしまったり、差別してしまったりして います。 

そんな川のようなバラバラな存在である私たちに対して、親鸞聖人は争いが無い世界である浄 土を海に例えられました。海と聞くと皆さんは、どういうイメージを持ちますか?私は綺麗だな あというイメージを持っています。しかし、よく見ると海にはたくさんのゴミが落ちてます。日 本ですと、ペットボトルのゴミがとてもたくさん落ちています。海はきれいだという風なイメー ジを持ちますが、実はたくさんのゴミが落ちていて汚いんです。 

ただ、ある人は、ゴミがあるからこそ奇麗なのだとおっしゃいました。なぜだか皆さん分かり ますか?その人は、ゴミなど色んなものを包むからこそ海はきれいなのだ、とおっしゃいました。 これは、汚いから入れないということがないんです。そういった、なんでも包み、受け入れるの が海であり、だからこそ綺麗なんです。日本では、海のことを「母なる海」と言います。それは、 母親というのは、いくら我がままな子供であっても、やんちゃで悪さばかりしてしまう子供でも 受け入れてくれるんです。私自身、母親が苦手ですが、だからといって、母親は私を見捨てるこ とはありませんでした。ですので、親鸞聖人が、浄土を海に例えられたということは、一人たり とも見捨てないという事なんです。浄土に入れない人なんていないということなんです。私たち が川であれば、川は必ず海にまで流れますから。人間同士、様々な違いがありますが、それでも、 何があっても見捨てない仏様の功徳こそが私達にとっての楽しみになるんです。 

最後になりますが、どんな人も争いが好きな人はいないと思います。喧嘩した後などは、後悔 することの方が多いです。それでも、些細なことで私達は争って傷つけ合ってしまっています。 そんな私達に「あなたの本当の願いに気づきなさい、本当の楽しみに気づきなさい」と呼びかけ、 「あなたが本当の願っていること、本当の楽しみは、争いなどせず色んな人と一緒に生きていく ことでしょう」と教えてくださっているのが仏様です。回りくどい話になったかも知れませんが、 その願いを改めて聞いていくのが、彼岸会法要です。 

今日は、ご清聴いただきありがとうございました。 

              



Prazer em conhecê-los. Meu nome é Masato Uranishi, e vim do Betsuin em São Paulo. Já estou no Brasil a três anos e três meses.

Hoje, eu gostaria de falar sobre a "Ohigan". Como muitos de vocês devem saber, "Ohigan" refere-se à Terra Pura. A Terra Pura é chamada a outra margem, e o mundo atual em que vivemos é chamado de o esta margem.

Que tipo de mundo você acha que é a Terra Pura? A Terra Pura também é chamada da Terra Pura da Paz e Alegria. Que tipo de Alegria você acha que existe na Terra Pura? Imagine isso. Tenho esta imagem de Alegria: boa comida, bom álcool, ar puro, sem trabalho, sempre de férias, viajando e me banhando nas fontes termais. Essa é a imagem que eu tenho de Alegria.

Mas o mundo da Terra Pura, é claro, não é assim. Em poucas palavras, a Terra Pura é um mundo sem conflitos. Esse deve ser a verdadeira Alegria para nós.


No passado, havia um monge na China chamado Mestre Tanluan. Ele é mencionado nos “Shoshinge“(poema de verdadeiro fé) que você já ouviu muitas vezes. Ele nos ensinou que temos três tipos de Alegria.

O primeiro é "o Alegria através dos cinco sentidos". 

A primeira é "desfrutar através dos sentidos", como ver belas paisagens, ouvir música agradável, tocar a roupa de cama fofa, comer comidas deliciosas e sentir bons cheiros. Estes são os tipos de Alegrias que eu imagino que a maioria de nós desfruta. Tenho certeza de que alguns de vocês estão ansiosos pelos Botamochi (bolos de arroz) que comeremos após o serviço cerimonial de hoje. Esse é o primeiro tipo de Alegria.

A segunda Alegria é realmente que se mantém na minha mente. É o "divertimento da discriminação". A maioria das pessoas que ouvem que é divertido discriminar pensam que não é verdadeiro ou que tais coisas não podem ser divertidas. No entanto, por favor, reserve um momento para pensar sobre isso. 

No Japão, há um ditado: "O infortúnio humano tem gosto de mel". Se alguém de quem você não gosta está com raiva de você, você não se sente às vezes feliz ? Podemos nem perceber isso, mas antes de sabermos, estamos desfrutando da desgraça dos outros.

Na verdade, acho que foi este "gozo da discriminação" que mais seriamente se enraizou em nossas vidas. Quando penso em minha própria vida cotidiana, dou por mim inconscientemente desfrutando e ficando satisfeito por discriminar e fazer troça dos outros.

O Buda tem compaixão e tristeza por nós como tal. Ele se entristece com nossas tentativas de nos divertir fazendo pouco e discriminando os outros, e nos pergunta: "O que é que você realmente deseja? A ação de Amitabha Buda é nos perguntar: "O que é que você realmente deseja? Esse é na verdade o terceiro tipo de diversão. É "o gozo através dos méritos do Buda". Esta é a Alegria original para nós, a Alegria da Terra Pura, um mundo sem conflitos, como mencionei anteriormente.



Mestre Shinran que revelou Jodo Shinshu, comparou o mundo da Terra Pura com o mar e as pessoas com os rios.


Há muitos tipos de rios, há rios limpos e rios sujos, rios quentes e rios frios, rios de fluxo rápido e rios de fluxo lento. Existem muitos tipos diferentes. Nós, humanos, também somos diferentes em muitos aspectos. Todos nascemos e fomos educados de maneira diferente. Em termos de nascimento, homens e mulheres são diferentes. Em termos de educação, eu mesmo ainda não estou familiarizado com o Brasil, mas acho que, mesmo dentro do Brasil, o meio ambiente e a cultura são diferentes. Vivemos em um ambiente e uma cultura tão diferentes, portanto, a vida de cada um é completamente diferente. E por causa dessas diferenças, as pessoas lutam e discriminam umas contra as outras.

Mestre Shinran comparou a Terra Pura, um mundo onde não há conflito, com o mar. Que imagem você tem quando ouve a palavra 'oceano'? Eu tenho uma imagem de como é bonito ,entretanto se você olhar com atenção, verá que há muito lixo no mar. No Japão, há muito lixo de garrafas plásticas. As pessoas têm uma imagem de que o mar está limpo, mas na verdade, há muito lixo na praia e está sujo.

No entanto, uma pessoa disse que é por causa do lixo que o mar está limpo. Você sabe por quê? Ele disse que o mar está limpo porque aceita muitas coisas, inclusive lixo. Isto significa que você não pode deixar nada entrar porque está sujo. É o oceano que envolve e aceita tudo, e é por isso que ele está limpo. 

No Japão, o mar é chamado de "mar-mãe". Isto porque uma mãe aceita uma criança, não importa o quão egoísta ele seja, não importa o quão malicioso ou maliciosa ele seja, mas isso não significa que mãe abandona o filho.                 

Portanto, quando Mestre Shinran compara a Terra Pura ao oceano, significa que ele não abandonará nem mesmo uma pessoa. Não há ninguém que não possa entrar na Terra Pura. Se formos um rio, o rio sempre fluirá para o mar. Nós humanos temos muitas diferenças, mas ainda assim, o mérito e a virtude do Buda, que não nos abandonará aconteça o que acontecer, é o que temos que esperar ansiosamente.

Por último, mas não menos importante, não acho que ninguém goste de lutar. Depois de uma briga, muitas vezes nos arrependemos. Mesmo assim, ainda lutamos e nos magoamos uns aos outros por coisas triviais. O Buda nos chama para "realizar seu verdadeiro desejo, realizar sua verdadeira Alegria" e nos diz que “seu verdadeiro desejo, sua verdadeira Alegria, é viver junto com várias pessoas sem lutar". Pode parecer uma forma rotunda de dizer isto, mas o Rito Cerimonial do Higan-e (Equinócio de primavera ) é um momento para ouvir este desejo mais uma vez.

Muito obrigado por sua atenção de hoje.





17504-010 Rua 24 Dezembro, 1587 Marilia Sao Paulo Brasil Bairro Alto Cafezal Organização Budista Sinsyu Honganji em Marília Higashi Honganji マリリア真宗本願寺 東本願寺 Tel templo 3301-6230 / Cel monje 99731-5598 Monge Shu Izuhara facebook https://www.facebook.com/higashi.marilia




「ブラジル・シュウちゃんねる」




2022/10/04

恨みは 恨み返さないことに よって鎮まるのです 大谷光真 (おおたに こうしん)ポルトガル語 O ódio só se extingue quando o abandonamos.

 10月の法語

ブラジルでの法語を紹介します。2022年はコロナそして戦争が世界規模につづいている、そういう世の中です。





恨みは

恨み返さないことに

よって鎮まるのです


大谷光真 (おおたに こうしん)


ポルトガル語

O ódio só se extingue quando o abandonamos.


スペイン語

El odio sólo se extingue cuando lo abandonamos.



Koshin Ohtani


直訳


憎しみは、それを捨てた時に初めて消えるものです。



この言葉には原文があります。



怨(うら)みに報(むく)いるに怨(うら)みを以(もっ)てしたならば、ついに怨みの息(や)むことがない。怨みをすててこそ息(や)む。



「かれは、われを罵った。かれは、われを害した。かれは、われから強奪した。」

という思いをいだく人には、怨みはついに息むことがない。



    (『ブッダの真理のことば 感興のことば』中村元訳 岩波文庫より)



『ダンマパダ』法句経 (『真理のことば・感興のことば』岩波文庫P.10)



お釈迦様の言葉は時代と国境を超えて多くの人々の心を打ちますが、今の時代はこの言葉が虚しく聞こえたりまたは力を持たないかもしれません。


しかしこの言葉の解釈も多くあります。心の持ちようや視点を変えるテクニックの教えではなく、体丸ごと方向転換させてくれる力を秘めている言葉なので、2000年以上語り継がれているのでしょう。


恨みを捨てることできないこの人間に「雑行をすてて本願に帰す」という絶対他力の本願が自力無効の私を捨てずに仏道に立たしめてくださる教えを明らかにしてくださったのが親鸞聖人なのです。





大谷大学 読むページ


「ブラジル・シュウちゃんねる」




2022/09/11

「世のいのり」とは民衆の悲鳴である 中日新聞コラムより 尾畑文正 ブラジル・ポルトガル語翻訳付き

 今週のことば 尾畑文正


念仏をふかくたのみて、世のいのりにこころいれて、もうしあわせたまうべし

『親鸞聖人御消息集』





 親鸞がこの手紙で記す「世のいのり」とは民衆の悲鳴である。その悲しみに心入れて念仏申し合おうという。親鸞がいう念仏は全てを救いたいと願う仏からの人間への呼びかけである。繰り返される戦争。そして差別。 この非人間的世界に対する人間を取り戻させようとする真実の声、それが念仏である。念仏申すとは仏の大いなる悲しみの心に照らされて「私と私の世界」の歪みに向き合うことである。

 世界は病んでいる。ウクライナ、 ミャンマー、無数の悲鳴があがる。多くの死者たちがいる。それらの死は戦争する政治を告発する。日本では戦争をしないと誓った憲法を蔑ろに、戦争できる政治安保法制(二〇一六年)が施行された。その戦争できる政治を掲げた元首相が国葬とされる。国家が死を祀る時、国民に無批判の賛美を要求する。人の死を政治利用してはならない。今、課題は「民衆の悲鳴」に心入れる政治の回復ではないか。

                                        (同朋大名誉教授)






Palavras da Semana 

Bunsho Obata


Vamos recitar o Nembutsu juntos, enquanto confiamos no Nembutsu profundamente e simpatizando com nossos oração do mundo.

“Coleção de cartas do Mestre Shinran”


 As "oração do mundo" que Shinran descreve nesta carta são os gritos do povo. Shinran diz que devemos oferecer o Nembutsu um ao outro, colocando nosso coração na dor do povo. O nembutsu Shinran refere-se a um chamado do Buda para a humanidade, que deseja salvar a todos. Guerras repetidas. E discriminação. O Nembutsu é a voz da verdade que tenta restaurar a humanidade a este mundo desumano. Recitar o Nembutsu é enfrentar a distorção do "eu e meu mundo" à luz do grande coração doloroso do Buda.

 O mundo está doente. Ucrânia, Mianmar, incontáveis gritos. Há muitas mortes. Essas mortes denunciam a política de guerra. No Japão, a Lei de Segurança (2016), um sistema político que permite a guerra, foi promulgada em desrespeito à Constituição, que jurou não fazer guerra. Um ex-Primeiro Ministro que defendeu uma política pronta para a guerra está prestes a receber um funeral de Estado. Se o Estado consagrar a morte, espera-se que o público o elogie de forma acrítica. A morte de uma pessoa não deve ser usada para fins políticos. O desafio agora é restaurar uma política que esteja atenta aos "gritos do povo". 

                                                    (Professor Emérito, Universidade Doho)


「ブラジル・シュウちゃんねる」

2022/08/24

原爆忌 平和への誓い ポルトガル語翻訳付き 

※2022年の広島原爆忌での小学生の言葉です。もともとノートに書いていた物ですが転載します。ポルトガル語に翻訳されていますが、間違いもあるかもしれません。ご容赦願います。現在ブラジルに住んでいるので、ブラジル人の方にも共有するつもりで翻訳機の力を借りて少しでも意味が伝わったらと思ってやっています。幸い英文翻訳があったので精度は高いと思います。

ブラジルでも平和の祭典は行われており私もサンパウロのイベラプエラ公園で数万人があつまるイベントでお勤めをしたことがあります。そのほかの地域でも同様に非戦平和の催しがあります。ここマリリアでも個人的に8月には原爆の話をしています。私自身が広島の出身でひいお婆さんを亡くしています。こういうお話は世代を超えて語り継ぎ戦争の悲惨さと平和の大切さを心に刻むことが必要だと思います。


当日のお朝勤でもお話ししているので是非ご覧ください。お話は最初と最後にしています。最後の部分では朗読しています。



平和への誓い


 あなたにとって、大切な人は誰ですか。家族、友だち、先生。私たちには、大切な人がたくさんいます。大切な人と一緒に過ごす。笑い合う。そんな当たり前の日常はとても幸せです。
昭和20年(1945年)8月6日 午前8時15分。道に転がる死体。死体で埋め尽くされた川。「水をくれ。」「水をください。」という声。大切な人を一瞬で亡くし、当たり前の日常や未来が突然奪われました。
あれから77年経ちました。今この瞬間も、日常を奪われている人たちが世界にはいます。戦争は、昔のことではないのです。
自分が優位に立ち、自分の考えを押し通すこと、それは、強さとは言えません。本当の強さとは、違いを認め、相手を受け入れること、思いやりの心をもち、相手を理解しようとすることです。本当の強さをもてば、戦争は起こらないはずです。
過去に起こったことを変えることはできません。しかし、未来は創ることができます。悲しみを受け止め、立ち上がった被爆者は、私たちのために、平和な広島を創ってくれました。
今度は私たちの番です。被爆者の声を聞き、思いを想像すること。その思いをたくさんの人に伝えること。そして、自分も周りの人も大切にし、互いに助け合うこと。世界中の人の目に、平和な景色が映し出される未来を創るため、私たちは、行動していくことを誓います。
令和4年(2022年)8月6日 こども代表 広島市立幟町(のぼりちょう)小学校  6年 バルバラ・アレックス      広島市立中島小学校  6年 山﨑 鈴




 Compromisso com a Paz

6 de agosto de 2022

Quem são as pessoas importantes em sua vida?
Família, amigos, professores.
Temos tantas pessoas que são preciosas para nós.
Passar tempo com pessoas de quem você gosta. Rindo juntos.
Há tanta alegria nestes momentos comuns que tomamos por garantidos.
8:15 da manhã do dia 6 de agosto de 1945.
Os cadáveres estão nas ruas.
Eles asfixiam os rios.
Vozes imploram por água, suplicam por água.
As pessoas de quem você gosta desaparecem num instante, e a vida que você conhecia, o futuro que você imaginava, são repentinamente puxadas para longe de você.
Já se passaram 77 anos desde aquele dia.
Neste momento, mesmo neste momento, há pessoas no mundo cujas vidas comuns estão sendo tiradas.
A guerra não é algo que só existe no passado.
Força não significa ter a vantagem e usar o poder para empurrar sua agenda para os outros.
A verdadeira força está em reconhecer as diferenças, aceitar os outros e tentar compreendê-las com empatia em seu coração.
Com a verdadeira força, não haverá guerras.
Não podemos mudar o que aconteceu no passado.
Podemos, no entanto, criar o futuro.
Aceitando seu sofrimento, o hibakusha se levantou e criou uma Hiroshima pacífica para nós.
Agora, é a nossa vez.
Escutar as vozes do hibakusha e imaginar como eles se sentiram,
para transmitir esses sentimentos ao maior número possível de pessoas,
para valorizarmos a nós mesmos, aqueles ao nosso redor, e darmos uma mãozinha uns aos outros.
Juramos solenemente agir para a criação de um futuro onde a paz se reflita nos olhos de todos ao redor do mundo.

Representantes das crianças:
Barbara Alex (6ª série, Escola Primária Nobori-cho da Cidade de Hiroshima) Yamasaki Rin (6ª série, Escola Primária Nakajima da Cidade de Hiroshima)


Commitment to Peace
August 6, 2022
https://www.city.hiroshima.lg.jp/uploaded/attachment/189792.pdf

「平和への誓い」
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/education/16190.html

広島県知事あいさつ【全文】平和記念式典
https://www.chugoku-np.co.jp/articles/-/198778

首相あいさつ【全文】平和記念式典
https://www.chugoku-np.co.jp/articles/-/198718

「ブラジル・シュウちゃんねる」

いま、注目の投稿はこちら

「ただいま工事中・お寺に車椅子用の通用口がつきます」

「ただいま工事中・お寺に車椅子用の通用口がつきます」   この春、私たちのお寺では重要な改修工事が行われています。4月中旬に始まったこの工事は、すべての訪問者が安全で快適にお寺を訪れられるように、車椅子用の通用口を新設するプロジェクトです。このプロジェクトの発端は、お寺の創設時...

人気の投稿はこちら